這幾年的歐洲生活,我的小小的觀察是,不少台灣人都有這種很厲害的「飲食適應力」,不論哪一國菜都可以吃成中國菜,不論在什麼樣的餐廳都可以吃成中餐廳。獨獨無法將法國菜吃得像法國菜,義大利菜吃得像義大利菜。重點在於,口味的本位主義。
《慢食:味覺藝術的巴黎筆記》第203頁。
*
隨意翻開你手邊的一本書的任何一頁,寫下映入眼簾的第一個句子, 或是寫下你正在閱讀的書籍的句子, 標上書名、ISBN和頁數,當作回應。閱讀讓思想更有力量,我們一起來讀書。
全站熱搜
愛旅行的煮婦。
以刀具鍋鏟為經,以食物香味為緯,定位出個人廚房座標。
翻譯及撰寫多本烹飪書籍,請點擊:「松露玫瑰」
管理的社群及社團: TruffleRose:http://goo.gl/jW6T6z
松露玫瑰: http://goo.gl/C3mHY0 |餐桌小聚會:http://goo.gl/ZHprMS
松露同學我們這一班: https://goo.gl/0sK3qv |婦仇者廚房:https://goo.gl/tj2lZD
我也有這本書!:http://goo.gl/aVhOhX |甜蜜寵溺:https://goo.gl/RrmnSk
這幾年的歐洲生活,我的小小的觀察是,不少台灣人都有這種很厲害的「飲食適應力」,不論哪一國菜都可以吃成中國菜,不論在什麼樣的餐廳都可以吃成中餐廳。獨獨無法將法國菜吃得像法國菜,義大利菜吃得像義大利菜。重點在於,口味的本位主義。
《慢食:味覺藝術的巴黎筆記》第203頁。
*
隨意翻開你手邊的一本書的任何一頁,寫下映入眼簾的第一個句子, 或是寫下你正在閱讀的書籍的句子, 標上書名、ISBN和頁數,當作回應。閱讀讓思想更有力量,我們一起來讀書。
留言列表