美國詩人芙蘭西絲.梅耶思 (Frances Mayes)在科爾托納買了一棟房子,
她將在異地購屋、整建房舍和生活的點滴記錄下來,寫成詩般的《托斯卡尼艷陽》,
此書開啟我居遊的觀念,她在我的旅遊概念中或實踐過程中佔有重要的地位。

今年夏天選擇落腳科爾托納真是因為她。

阿莫先生神秘兮兮地載我到山邊,在一棟面對山谷格局方正的屋子邊停下來,
我一見杏色外牆灰泥剝落露出的石塊時即知,Bramasole 在我眼前。

令人驚奇的是,屋子主人竟然從小路那頭緩緩走過來。

原來兩人前兩天才回到科爾托納,剛到鎮上購物返家。

在屋外聊了將近10分鐘即彼此祝福道別。

目送他們沿著波蘭人石牆入屋,心裡激動不已,
我抱著阿莫先生,不斷親他鬍渣,這是他送給我最珍貴的禮物之一。

波蘭人石牆。
 「在更衣工作以前,他們帶我們走到石牆下首,在離牆基幾英吋高的地方鏟去一些污泥。
混凝土上赫然刻著一個大字:POLONIA[波蘭]。」
第062頁。

「陽台面向東南,越過一個深谷,可以眺望到亞平寧山脈。
每逢下雨或日色轉換,房子的外牆就會轉化成金色、黃褐色和赭色。
外牆灰泥剝落處,袒露出粗糙的石塊。」
第001頁。

思慕太陽。Bramasole-Cortona-110519

「在雙扇大門的上方,有著一個扇形窗,再上面,則是一個鐵欄杆小陽台,
它的大小僅足夠供人站著,欣賞我一手栽種的天竺葵和茉莉(但現在還沒有種下)。」
第046頁。

思慕太陽。Bramasole-Cortona-110519

「離開巴摩蘇蘿以前,我點算了一下。
十七個窗戶,每個都有厚重的防風百葉外窗和做工細緻的內窗;一共有七扇們要鎖。」
第040頁。

二樓主臥可以眺望「一邊是開闊的山谷,另一邊是佈滿果樹和橄欖樹的山坡。」
第029頁。

「那神龕是每個來到巴摩蘇蘿的人第一眼會看到的東西。
它砌在一堵圓弧型的石牆上面,裡面擺著一尊洛比亞風格的聖母磁像,底景是一片藍色。」
第044頁。

古老的信箱,彷彿要念咒語才可開啟。

輕輕巧巧地踢了一下鐵門。

回眸一瞥。

小路另一端,兩人最喜愛的羅馬古道。
「據我猜想,古道有可能是奴隸建造的。當我第一次知道有這條羅馬古道的時候,還以為它是附近獨一無二的,
後來才從一本很厚的書上得知,這地區的羅馬古道不在少數。」
第322頁。

數日後,阿莫先生又開來這裡,讓我在小路上隨意晃晃,竟然再見愛迪!
他認出我,但我們沒有打擾他。

思慕太陽。Bramasole-Cortona-110519

思慕太陽。Bramasole-Cortona-110519

arrow
arrow
    全站熱搜

    松露玫瑰 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()